Taŭga por la komenco de Karnavalo en Berno (ĉi-foja daŭro, por ĉiuj ili fuĝas kiuj volas festi, de la 7-a ĝis la 9-a de februaro), kanton de Bela B., kiu troviĝas sur la unuopaĵo «Junge» estas inkluzivita kiel B-muzikaĵo. La melodio, kiu povus esti ankaŭ de DJ Ötzi kaj liaj geedzoj, kaj certaj tekstaj fragmentoj estas precipe taŭgaj por la karnavalsezono. Mi elstarigis la plej bonajn por kunkanti ruĝe
Mi ne fartis bone, mi volis ebriiĝi
Volis enprofundiĝi en memkompaton
Subite venis ĉi tiu novedzino
Ŝi ĝenis min, ĉar ŝi produktis terure
Mi pensis: kia frustrita
Tio difektas la humoron ĉi tie
Neeltenebla, ĝi estis vere neeltenebla
Do mi iris al la maljunulino kaj ekstaris antaŭ ŝi
Mi rigardis ŝin kaj tiam mi laŭte dirisPardonu, mi estas ebria
Mi malfacile malhonestas nun
Mi sinkis tro ofte kaj tro malalte
Kaj ĉiu vorto vere celas tiel
Pardonu, mi estas ebria
Mi havas nek deziron nek kialon mensogi
Via eta vivo estas mensogo kaj dronis
Do kial vi ne hundas silentiLa sekva tago ankaŭ ne povis kuraĝigi min
Mi daŭre drinkis en la laboro
Tial mi devis iri al la estro
Tie mi sidis kaj li akre rigardis min en la okulojn
Diris, ke mi ne utilas por io ajn
Kaj mia laboro, mi forigus ĝin
Certe, mi scias, ke mi estas la reĝo de ĉiuj nitoj
Sed mi ne lasos ĉion esti proponita al mi
Do mi donis al li puŝon
Li ektimis kaj liaj okuloj larĝiĝisPardonu, mi estas ebria
Mi malfacile malhonestas nun
Mi sinkis tro ofte kaj tro malalte
Kaj ĉiu vorto vere celas tiel
Pardonu, mi estas ebria
Ĝuste nun mi estas tro pigra por mensogi
Via eta vivo estas mensogo kaj dronis
Kial do vi ne friponas silentonNun mi terapias, mi volas pruvi ĝin al mi
Mi neniam plu volas elreliĝi
Mi lasos la alkoholon
Ĉar de nun mi tiros min per la rimeno
Renkontiĝu kun anonimuloj
Malĝojaj kamaradoj por trankvila malgranda akvo
Sed survoje mi estos trafosita
Rapida morto en juna aĝo
Dio mia, ĉu tio devas esti?
Kaj dum mi mortas, mi aŭdas la ŝoforon en la akcidento krii:OHHHHHHHHH DIO, PRENU MIN
Pardonu, mi estas ebria
Por nei ĝin, al mi nun mankas kuraĝo
Mi sinkis tro ofte kaj tro malalte
Kaj nun vi kuŝas ĉi tie morta en via sango
Pardonu, mi estas ebria
Kölle Alaaf, Helau kaj Majenco restas Majenco
Ne estas mia stilo trinki grandan
Sed mia vivo similas al via
Jes, mia vivo similas al via
Kaj efektive ĝi neniam estis vere mia